Header Image

Frans De Laet

Editor in Chief of Babel, Academic Journal of FIT - Belgium

He was authorized by the Ministry of Education of the Republic of China as a Professor of Interpretation. He is affiliated with The Beijing Language and Culture University.

From Filene and Finlay to live automatic interpreting: new perspectives in the symbiosis between artificial intelligence and humans

The Nuremberg trials were not the official beginning of simultaneous interpretation. Some twenty years earlier, in 1926, a patent was granted to an IBM employee, Gordon-Finlay and to American businessman, Edward Filene. Later, with the support of IBM company founder Thomas Watson Sr., they founded the so-called “telephonic interpretation system”. It was not until 1933 when separate patents were issued to French-Armenian George Artsrouni, and to Russian Petr Smirnov-Troyanskii.